jueves, 20 de diciembre de 2012

Muy feliz Navidad para todos y van mis mejores deseos para que el 2013 sea un año de salud, paz, proyectos, trabajo, logros, sonrisas y abrazos.
A very happy Holiday season and may 2013 be a healthful year with peace, projects, work, goals met, smiles, and hugs.

Libros de temas latinos en EEUU/Books About Latino Themes in the US

En los Estados Unidos hay una enorme población latinoamericana y cada año crece más. Hace poco, salieron dos artículos sobre la falta de libros para niños y adolescentes con personajes latinos con los que se puedan identificar los niños mexicanos, salvadoreños, hondureños, etc. No quiere decir que no hay libros con personajes latinos pero no son tantos como debería haber y, en muchos casos, no son los personajes principales. Muchos de los libros que tratan temas latinos tienen que ver, en su mayoría, con la experiencia de migración, que es un tema importante y no hay que menospreciarlo, pero rara vez se ven libros donde el personaje es, simplemente, como cualquier niño que tiene que lidiar con los problemas de cualquier niño.  Los lectores quieren leer, más que nada y además de los temas de la migración, buenas historias donde el personaje es latino como ellos y donde ven reflejada su realidad. Ojalá los editores vean el potencial y produzcan más libros como estos pues los padres de familia, bibliotecas y escuelas seguramente los comprarán.

In the US there is a big Latino population and each year it grows. Recently, two articles came out that addressed the fact that there is a derth of books for kids and adolescents with Latino characters with which Mexican, Salvadoran, Honduran, etc., kids can identify with. This is not to say that there are no books with Latino characters but there aren't as many as there should be and, besides, Latino kids are usually not the main ones. Many of the books that are about Latinos are usually about the migrant experience, which is an important theme and not to be looked down on, but rarely are there books where the main character is Latino and is simply a kid facing the problems of any kid. Readers want to read, more than anything (and as well as) those that talk about migration, good stories where the character is Latino like them and where they can see their own reality. Hopefully, publishers will see the potential and will produce more books like these so that parents, libraries and schools can buy them.


Si quieren leer los artículos, aquí están los links/If you want to read the articles, here are the links:

Publishers Weekly: http://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/childrens/childrens-industry-news/article/55190-books-for-young-latinos-exist-just-not-in-the-classroom.html?utm_source=Publishers+Weekly%27s+Children%27s+Bookshelf&utm_campaign=fe7032ed8e-UA-15906914-1&utm_medium=email

New York Times: http://www.nytimes.com/2012/12/05/education/young-latino-students-dont-see-themselves-in-books.html?smid=fb-share&_r=0

sábado, 15 de diciembre de 2012

Receta de pavo al whisky

Hoy no voy a hablar de libros para niños. Más bien, les paso la receta secreta de familia para el pavo navideño o de Año Nuevo.

To my English-speaking friends, sorry I can't translate this secret family recipe for a Christmas or New Year's turkey. It's called Whiskey Turkey.

Señoras y señores...aquí va la receta más buena de pavo, para que la hornee esta Navidad...No se la pierda:

PAVO AL WHISKY

Ingredientes:

1 pavo de unos 7 kilos

1 botella de whisky

unas tiras de tocino

aceite de oliva

sal y pimienta

Paso 1: Rellenar el pavo con el tocino, atarlo, salpimentar y echarle un chorrito de aceite de oliva.

Paso 2: Precalentar el horno a 180º durante 10 minutos.

Paso 3: Servirse un vaso de whisky para hacer tiempo.

Paso 4: Meter el pavo en el horno.

Paso 5: Servirse otro vaso de whisky, bebérselo y mirar el horno con ojos ligeramente extraviados.

Paso 6: Boner el terbostato a 150º y esberar veinte binutos.

Paso 7: Servirse odros dos vasos.

Vaso 8: Algabo de un drato, hornir el abro bara gondrolar y echar un chodretón de pavo al güisky y a uno bisbo.

Baso 9: Darle la vuelta al babo y quebarse la bano al cerrar elorno ... ¡bierda!

Bassssso 10: Intentar sentarrrrrrrse en una silla y serbirrrrrrrrse unos chupitosssss bientras bassan los binutos.

Parso 11: Retirar el babo del orrrno y luego regogerrrrrrlo del suelo con un drapo, embujándolo al blato, andeja o similar.

Faso 12: Romberse lagrisssssssma al resbalar en la grasa.

Paaa... 13: Indendar lebandarse sin soltar la vodella y, dras barios indendos, decidir ge en el suelo se esdha de narices.

Aso 14: Apburar la vodella y adrastarse asta la gama. Dormir ... se.

Paso 15: A la mañana siguiente, tomar abundante café para el inexplicable dolor de cabeza, comerse el pavo frío con un cazo de mayonesa y, el resto del día, dedicarlo a limpiar el estropicio organizado en la cocina.

QUE LE APROVECHE!!!!!!!!